đȘ Perbedaan Anyway Dan By The Way
Bythe way' dan 'anyway' seringkali digunakan untuk menyambung pembicaraan. Tapi apakah perbedaan di antara keduanya? 'By the way' dipakai jika topik yg dibicarakan sama sekali berbeda dr topik sebelumnya (mengalihkan topik pembicaraan). Contoh percakapan singkat: A: What are you doing tonight? B: I think I'm just going to stay home. By the way, have you seen John? 'Anyway' dipakai untuk melanjutkan/menyimpulkan topik pembicaraan sebelumnya.
. VocĂȘ sabe o que significa âBy the wayâ em inglĂȘs? Essa expressĂŁo Ă© muito comum e utilizada com frequĂȘncia por nativos. Ă normal vĂȘ-la em em filmes, mĂșsicas e tambĂ©m ao praticar o inglĂȘs em conversaçÔes. Por isso, Ă© importante saber seu significados e usos na lĂngua inglesa. Assim fica mais fĂĄcil chegar Ă fluĂȘncia, bateu aquela curiosidade? Para ajudar vocĂȘ, vamos mostrar alguns exemplos em que essa frase Ă© aplicada. Continue a leitura para entender em detalhes. O que Ă© by the Way? Apesar de nĂŁo ser uma expressĂŁo tĂŁo formal assim, ela tambĂ©m pode ser utilizada no ambiente de trabalho, na escola, vai depender da situação. By the way Ă© uma expressĂŁo idiomĂĄtica em inglĂȘs que signfica aliĂĄs, a propĂłsito ou por falar quando vocĂȘ estĂĄ utilizada durante uma conversa e se lembra de alguma informação? Por exemplo, âEu tenho que ir Ă academia⊠A propĂłsito, preciso lavar minhas roupas de ginĂĄsticaâŠâĂ exatamente nestes contextos que vocĂȘ pode usar esta expressĂŁo em inglĂȘs! Vamos ver âBy the wayâ em um diĂĄlogo?đŁ Para vocĂȘ entender melhor como essa expressĂŁo funciona na prĂĄtica, a gente separou um diĂĄlogo, confira đ©đŒâ𩰠I am going to the mall with a couple of estou indo no shopping com os meus amigos.đšđŒâ𩰠Are you going to buy new clothes?Falando nisso, vocĂȘ vai comprar roupas novas?đ©đŒâ𩰠No, I will only buy a purse. By the way, why donât you join us?NĂŁo, eu sĂł vou comprar uma bolsa. A propĂłsito, por que vocĂȘ nĂŁo vem com a gente? A expressĂŁo by the way tambĂ©m pode se transformar em âbtwâ, que Ă© usado em contextos informais, como na internet. Se vocĂȘ gosta de assistir filmes e sĂ©ries em inglĂȘs, provavelmente vai ver vĂĄrios personagens utilizando essa expressĂŁo. By the way X Incidentally Como nosso objetivo Ă© ampliar ainda mais seu vocabulĂĄrio, vamos compartilhar uma outra expressĂŁo para ajudar na sua fluĂȘncia. Ela Ă© incidentally! Seu significado Ă© o mesmo, mas sua fala vai ser mais versĂĄtil se vocĂȘ aprender este termo, se liga no exemplo You know, I saw Juliana and her husband at the book store yesterday⊠Incidentally, have you met her new house? Itâs really big!Acredita que eu vi a Juliana e seu marido na livraria ontem? A propĂłsito, vocĂȘ jĂĄ conheceu a nova casa dela? Ă bem grande! Como se pronuncia by the way? Com essa dica, vocĂȘ nunca vai mais errar a pronĂșncia dessa expressĂŁo! Abaixo separamos a forma correta de falar âBy the wayâ Clique acima para ouvir como dizer By the Way đđŒđđŒđđŒ Para memorizar esta expressĂŁo e nunca mais esquecĂȘ-la, recomendamos que vocĂȘ aproveite os podcasts em inglĂȘs. Neles vocĂȘ consegue ter contato com diĂĄlogos e sempre vai aprender algo novo. A propĂłsito veja mais exemplos! By the way Ă© uma uma expressĂŁo bem comum no inglĂȘs. Por isso, vocĂȘ vai se deparar com diversas pessoas ela. EntĂŁo, nosso conselho Ă© que vocĂȘ pratique o mĂĄximo possĂvel e use em suas conversas sempre que possĂvel. Veja os exemplos abaixo. By the way, could you please make dinner for the kids today? AliĂĄs, vocĂȘ poderia fazer o jantar para as crianças hoje? Heâs insane, by the way. Ele Ă© insano, falando nisso. By the way, I heard that Luciana moved to SĂŁo Paulo. A propĂłsito, eu descobri que a Luciana se mudou para SĂŁo Paulo. In November, by the way, we will be publishing a comprehensive strategy for Latin America. Em novembro, falando nisso, nĂłs iremos publicar uma estratĂ©gia abrangente para a AmĂ©rica Latina. Realmente, as expressĂ”es em inglĂȘs precisam fazer parte de seu dia a dia se vocĂȘ quer se tornar bilĂngue. E vocĂȘ sabia que quem fala inglĂȘs fluente pode dobrar o salĂĄrio? NĂŁo? DĂĄ uma olhada neste artigo aqui. Mais expressĂ”es nativas do inglĂȘs! Como vocĂȘ jĂĄ sabe, essa expressĂŁo idiomĂĄtica Ă© comum no cotidiano de pessoas que falam inglĂȘs fluente. PorĂ©m, hĂĄ outras expressĂ”es muito comuns que vocĂȘ vai utilizar quando estiver fora do paĂs. Dentre elas, podemos citar âą Get back to = voltar a fazer algo âą No way = de jeito nenhum âą My bad = foi mal âą Take your time = nĂŁo tenha pressa âą So far, so good = atĂ© agora, tudo bem âą I told you so = Eu te avisei âą After all = no fim das contas Como aprender inglĂȘs de forma rĂĄpida? VocĂȘ que aprender inglĂȘs de forma rĂĄpida? EntĂŁo, precisa estudar com frequĂȘncia e praticar o idioma sempre! Regras gramaticais, linguagem formal, inglĂȘs para o trabalho⊠Tudo isso faz parte de seus estudos! Mas pode ser feito de forma tranquila e divertida! Se vocĂȘ estĂĄ se perguntando como eu te aprensento os cursos da Fluencypass. Neles nossos alunos tem aulas de gramĂĄtica, conversação em grupo e pode atĂ© ir para o exterior, que descobrir como? Clica no banner e vem fazer parte do ciclo da fluĂȘncia! Fluencypass com a Fluencypass para dar um up na sua fluĂȘncia, veja informaçÔes de InglĂȘs e IntercĂąmbio, tenha acesso a conteĂșdos exclusivos e notĂcias.
perbedaan anyway dan by the way